9月 30, 2007
ピアソン美奈のBritish英会話がブログでも読めます! はコメントを受け付けていません

ピアソン美奈のBritish英会話がブログでも読めます!

メルマガで殿堂入りした「わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話」が、ブログ上でも閲覧出来るようになります。近々Upするので、お楽しみに!!

ピアソン美奈がお送りする英会話講座。 英語雑学ミニ情報もお届け。

メールマガジンとして登録したい方はこちらをクリック! 購読料は無料です。

【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】

 

 【サンプル】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  **********************************************************
         From The English Village
    【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】
  **********************************************************
                   XX月XX日発行 Vol.XX
            http://www.englishvillage.gr.jp
            englishvillage@msg.biglobe.ne.jp
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   ワンポイント英会話で誰でもすぐ理解できます。

   本場British英語の講師、ピアソン美奈がお送りする英会話講座。
   英語雑学ミニ情報もお届け。

—————————————————————–

   こんにちは、ピアソン美奈です。ミニ・ストーリーに合わせて、

   日常英会話を実感できます。毎週、楽しんで英会話が身につくよ

   うに、英語・英国のミニミニ雑学もまじえて日本語と英語でお届

   けします。

———————————————————————

♪ピアソン美奈の超簡単ワンポイント英会話♪

———————————————————————

イギリス人ルーシーは空港から電車で船橋駅に行き、タクシーに乗りました。

そして、彼女はタクシー代を払いました。タクシー代は¥3000でした。彼女は

1万円札で払いました。でも彼女はまだ日本の習慣をわかっていなかったため、

チップをあげようとしました。

(レッスン 3)

「ルーシー」:

(1万円札を渡した後、)¥4000でいいです。

      ↓

      ↓

(   )(   )¥4000!

      ↓

Call it ¥4000!

   —————————————

【解説】

″Call it~”はとっても会話表現です。辞書とかには載っていないと思います。

でもイギリス人が普通に日常会話として使うフレーズです。上記のようなタク

シーの運転手さんに言う時の他に、レストランとか飲み屋さんとか友達同士で

行き,お会計をみんなで割り勘する時に使えます。例えばみんなで割って1人

¥2829でした。面倒なので”Call it ¥2830!”=¥2830でいいよ!と

いう感じで使えます。

   —————————————

☆今回のポイント☆

(   )(   )¥4000!

″Call it~”

———————————————————————

♪雑学つけよう!♪

———————————————————————

みなさん、知っていましたか?

イギリスのタクシーって自動でドアが開かないんですよ。

          **

ですからイギリス人は日本のタクシーに初めて乗るとき、とってもこのこと

にびっくりするんです。また慣れるまでに時間がかかるのです。

          **

ついついタクシーが自動で開く前に自分で開けようとしてしまうのです。

            ↓

            ↓

    (それでは、英語でワンスモア)

            ↓

            ↓

———————————————————————

Let’s learn something interesting!

———————————————————————

Let’s learn something interesting!

Hello, everybody! Do you know English taxi door don’t open

automatically so all English people are surprised when they

first use a Japanese taxi. It takes a long time to get used

to it so they tend to try to open the taxi door before the

automatic door is opened.

———————————————————————

【覚えておきたいフレーズ】

It takes a long time to get used to it.

(慣れるまでに時間がかかります。)

【解説】

このフレーズは覚えておくととっても便利だと思います。タクシーのこと

だけではなく、いろいろなシチュエーションで使えますから。

例題― A: 外国人と接することが今まで無かったので、外国人と話すとき
       とっても緊張してしまうんだよね。

     B: Well, it takes a long time to get used to them.
       (そうだね、外国人に慣れるには時間がかかるよ。)
    
     A: ゴルフコースでプレイするのはむずかしい!
       練習場とはかなり違うからさ~

     B: Well, it takes a long time to get used to it.
       (そうだね、慣れるまでには時間がかかるよ。)

———————————————————————

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】は、
『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
解除は http://www.mag2.com/m/0000094086.htm からできます。
========================================================================
【わかる英語の基本~ピアソン美奈のBritish英会話】マガジンID:0000094086
発行:The English Village
http://www.englishvillage.gr.jp
englishvillage@msg.biglobe.ne.jp
毎月第1、3水曜日発行【無断転載禁止】
========================================================================

 

Comments are closed.

Archive